Ἔρος δαὖτ' ἐτίναξεν ἔμοι φρένας,
ἄνεμος κατ' ὄρος δρύσιν ἐμπέσων.

 

Eros shoots under my skin now,
a mountain wind crashing through oaks.

Γλύκεια μᾶτερ, οὔτοι δύναμαι κρέκην τὸν ἴστον,
πόθῳ δάμεισα παῖδος
βραδίναν δι' Ἀφρόδιταν.
  Sweet Mother, I cant weave no more cloth
´cause pretty Aphrodite fills my head out
with wanting that gir
l
Στᾶθι κἄντα φίλος . . .
καὶ τὰν ἐπ' ὄσσοις ἀμπέτασον χάριν
  Face me, friend
And let your bright light dazzle me.

ἦλθες, καλ’ ἐπόησας, ἔγω δέ σ’ ἐμαιόμαν,
ὂν δ’ ἔψυξας ἔμαν φρένα καιομέναν πόθῳ

 

.

 

You´re here again – I’m glad. Because I’ve had the lonesome blues.
And now you’re here you chase those blues
away.

 

 

    Translation by M.J. Stoetzer, and P. Morland ©2008 by DreaMMage, All rights reserved